jueves, 22 de enero de 2015

Black Plastic

Que es lo que miro? En esta serie de variaciones pretendo crear dudas no certezas en quien mira las piezas.
La pintura hoy es un objeto cubierto. ¿Es la verdad de hoy que la única certeza es la incertidumbre?

What do I look? In this series of variations I  intend to create doubts rather than certainties.
The painting is now a covered object. Is truth today that the only certainty is uncertainty?








Nightmares at 20,000 ft.





The Boundaries 2014

Este proyecto realizado en el Centro Banff en Canada en 2014, tiene como objetivo crear una serie de dibujos y bocetos que muestran edificios en relación con los espacios naturales. Al tener un estilo arquitectónico definido, estos edificios nos hablan de un tiempo específico. Mi principal objeto de estudio es mi entorno más cercano, en este caso extraño para mí ya que yo vivo en una región desértica de México. Quiero representar a los "límites" entre la arquitectura existente que se funde con el paisaje natural de Banff creando composiciones de  forma y color particulares, haciendo evidente la inmensidad inquietante de la naturaleza.

"The boundaries" was made during 2014 at the Banff Centre in Alberta Canada and aims to create a series of drawings and large paintings that show buildings in relation to natural spaces. By having a defined architectural style, these buildings tell us about a specific time.
My main object of study is my immediate environment, in this case foreign to me since I live in a desert region of Mexico.
I want to represent those "boundaries" between the existing architecture that blends with the natural landscape of Banff creating particular form and color compositions and making evident the disturbing vastness of nature. 






















Espacio muerto / Dead space 2013





Derivaciones (Instrucciones para perder el control)

Este proyecto es un ejercicio para crear a partir de factores como la deriva y el azar, donde la posibilidad de salir de la línea y cometer errores será fundamental. Pretendo crear piezas en la que la certeza no sea parte ni del proceso ni de los resultados finales y en las cuales la autoria se disuelva.


Me interesa  el proceso de empezar con una acción simple, como caminar, que luego es codificada por medios digitales (GPS), a su vez esta interpretación digital es transmitida a un mapa impreso en un proceso análogo y este proceso termina nuevamente con una acción, que es pintar paradojicamente a traves de instrucciones.

El objetivo de este trabajo es no ejercer el control, para ir a la deriva y descubrir posibilidades visuales en la presencia latente de obtener resultados no planeados.

This project is an exercise to create from factors such as drift and random, where the possibility of getting out of line and error will be crucial. I intend to create pieces in which certainty is not part or the process or the results and in which authorship is dissolved.
I am interested in the process of starting with a simple action such as walking, which is then encoded by digital media (GPS), then this digital interpretation is transmitted to a printed map in a similar process and this process ends again with an action, which is paradoxically through painting instructions given to others.
The aim of this work is not exercise control, to drift and discover visual possibilities in  presence of unintended results.


2013
video extract
music by: Carlos Vielma













24/7


La serie 24/7 es resultado del apoyo de la beca del FONCA para jovenes creadores, esta transmite temáticamente una filosa postura crítica ante la desolación interior y la perplejidad que formula la exacerbación de consumo en el sistema capitalista. Lo hace a través de vistas en la obscuridad, para construir una estimulante memoria nocturna de la ciudad; estas obras están inspiradas pictóricamente en las piezas nocturnas del pintor Edward Hopper, quien visito y pinto Saltillo en repetidas ocasiones durante la década de 1940. 

The 24/7 series is the result of support from FONCA scholarship for young creators, this thematically transmits a sharp critical view of the interior desolation and perplexity which makes an exacerbation of consumption in capitalism. It does so through views in the dark, to build an exciting night memory of the city; these paintings are inspired pictorially in the work of the painter Edward Hopper, who visited and painted Saltillo repeatedly during the 1940s.


oil and acrylic on canvas
100x60cms
2012






miércoles, 14 de enero de 2015

LADO A: lo cierto es dudar

Estimada comunidad!!
Deseamos que estén con un gran inicio de año y que las fiestas decembrinas hayan sido inolvidables, en esta primera comunicación les queremos invitar a la inauguración de la exposición LADO A -lo cierto es dudar- de Carlos Vielma.
La muestra reúne el trabajo en pintura de tres años de investigación del artista saltillense, desarrollado en varios proyectos. El sentido de la exposición es compartir su proceso, aciertos, dudas, acercamientos y logros; a través de la articulación de un cuerpo de obra que se pregunta el carácter actual de la pintura, en un contexto más allá de la ventana a la realidad construida por la Academia.
Carlos presenta más de 50 piezas en diferentes formatos y técnicas. Desde la serie 24/7 resultado del apoyo FONCA, en la que nos transmite una filosa postura crítica ante la desolación interior y perplejidad que formula la exacerbación de consumo en el sistema capitalista. A través de vistas en la obscuridad, inspiradas en las piezas nocturnas del renombrado pintor Edward Hopper, quien visitó Saltillo, construye una estimulante memoria nocturna de la ciudad. Hasta sus más recientes piezas realizadas en el Centro de Arte Banff en Alberta, Canada, en las que manifiesta la inquietante inmensidad de la naturaleza.
El universo general de la muestra es la provocación hacia la duda, para ello recurre a la pintura, el dibujo y a la instalación, en las
que pone de manifiesto que en el mundo actual la única certeza es la incertidumbre.
Les esperamos a las 7 p.m. el próximo lunes 19 de enero del 2015, en la Galería de la SEC, en Hidalgo y Juárez en el centro de Saltillo, Coahuila.